Much as I did way back when it is time for me to utilise google translate to help me make a new acquired international readership feel at home on Alexnpaddy. It has come to my attention that recently inhabitants of Russia have found their way onto Alexnpaddy in their masses, with them making up more of our page views on the 2nd of January than any other nation did. Obviously there is mo need for me to translate a little greeting into Russian, they obviously can read English or their browser translates it. Otherwise they'd only be able to look at the banner and admire mine and Patrick's near homosexuality (only near). So here's the message...
Привет вам немного нахальный обезьяны, я надеюсь, что вы любите читать блог и что вы продолжаете читать ее на всю оставшуюся вечность.
I'm not sure if the phrase "cheeky monkeys" is widely used in Russia, I'm not even positive that all Americans would understand the phrase. So if you're American and reading this could you comment and let me know if you've heard/used the term "cheeky monkey" before? (Obviously no one will comment, no one ever comments on the blog. It's depressing really)
So there you go, I've been your boy A. Pizzle and you have been reading the best blog on the web*. Peace out.
*In no one's opinion except my Mum's.
Generic comment :)
ReplyDelete